Feb 27 2010
Melville as the Awkward Racist
I have already spent two posts attempting to reconcile Melville’s ostensibly racist language with the belief that he was not at all racist, and the more I delve into the subject, the more I ask, “What the hell, Herman?” He writes chapter after chapter about how wonderful Queequeg and the other savages are, and then this kind of thing happens once again:
You have seen Italian organ-boys holding a dancing-ape by a long cord. Just so, from the ship’s steep side, did I hold Queequeg down there in the sea… [Herman Melville, Moby Dick]
Somehow the harpooners are paragons of moral character and physical strength, and yet Queequeg is a dancing-ape? Now I grant that the rope is called a monkey-rope no matter who is tied to the business end, but this analogy deserves a look-see. The problem I have with this passage is that Queequeg is the one in control. Ishmael states that “should poor Queequeg sink to rise no more, then both usage and honour demanded, that instead of cutting the cord, it should drag me down in his wake.” Should Ishmael not be the ape? The one whose life lies in the hands of another’s actions? But no, Queequeg is the ape. I find it all too plausible that Melville simply thought that comparing a white man to an ape would be unrealistic when there’s a perfectly good savage you can use in his stead.
The irony of this is realized in the very next paragraph, where Ishmael states that he is both “wedded” and the “twin brother” of Queequeg. Further, there is not even a whiff of resentment on Ishmael’s part that he is connected to a black man. Pretend for a moment that one of the racist townspeople from To Kill A Mockingbird was transposed into Ishmael’s place. All one would hear is a stream of bigoted expletives at Starbuck or Stubbs about how it is most unnatural to tie together the fates of a white man and a lowly negro. Thus, while portraying black people as simian, Melville also implies that there is no difference in the value of a black person’s and white person’s life. This point is evidenced by Ishmael’s train of thought on the following pages. Rather than complain about the injustice of his situation, he instead discusses the tenuousness of life. To Ishmael, the relevant fact is that his life is in someone else’s hands; the color of those hands is irrelevant.